11 ניבים שאינם הגיוניים כשמתורגמים לאנגלית מאוירים על ידי פול מכה



המאייר עטור הפרסים, פול בלוב, דמיין 11 ניבים מתורגמים לאנגלית, שמתריסים מכל ההיגיון ונראים כמו מילה מוחלטת של מילים.

אתה יכול ללמוד את הדקדוק ואת המילים החדשות של שפה זרה די טוב, אבל תמיד יהיו הביטויים האלה שפשוט מתריסים כל ההיגיון ונראים כמו משימה מוחלטת של מילים לדובר שאינו יליד.



המאייר עטור הפרסים, פול בלוב, דמיין 11 מהניבים הללו עבור ספקית הנייר ' וִיקִינג מסע פרסום. מדובים הקשורים לגב לגלישה על כריכים, הביטויים השכיחים הללו בשפת האם שלהם נשמעים מטרידים לחלוטין באנגלית.







אני מהמר שאתה מכיר עוד ניבים שלא ניתן לתרגם לאנגלית ... אז אל תהסס לשתף אותם בתגובות!





עוד מידע: פול מכה | אינסטגרם (h / t: creativebloq )

קרא עוד

מספר 1

תרגומים מצחיקים-ניבים בינלאומיים-איורים-פול-מכה-10

# 2

תרגומים מצחיקים-ניבים בינלאומיים-איורים-פול-מכה-4

# 3

תרגומים מצחיקים-ניבים בינלאומיים-איורים-פול-מכה -7

# 4

תרגומים מצחיקים-ניבים בינלאומיים-איורים-פול-מכה-2





# 5

תרגומים מצחיקים-ניבים בינלאומיים-איורים-פול-מכה-3

# 6

תרגומים מצחיקים-ניבים בינלאומיים-איורים-פול-מכה -6



# 7

תרגומים מצחיקים-ניבים בינלאומיים-איורים-פול-מכה -9

# 8

תרגומים מצחיקים-ניבים בינלאומיים-איורים-פול-מכה-1

# 9

תרגומים מצחיקים-ניבים בינלאומיים-איורים-פול-מכה -12

# 10

תרגומים מצחיקים-ניבים בינלאומיים-איורים-פול-מכה -8

#אחת עשרה

תרגומים מצחיקים-ניבים בינלאומיים-איורים-פול-מכה -11



אם אהבתם את אלה, אתם תאהבו את אלה 30 מילים בלתי ניתנות לתרגום משפות שונות .